Тэ ТыКафкас Тэтий Кафкасый!!! Мы Кавказа, наш Кавказ! We are Caucasus, Our Caucassia!!! Wir sind Kaukasus, Unsere Kaukasus! Nous sommes le Caucase, Notre Caucase!
Showing posts with label çerkez. Show all posts
Showing posts with label çerkez. Show all posts
Friday, 24 May 2024
Thursday, 20 November 2014
Adığelerde Tağemate (Тагъэ-Матэ) Kavramı
Posted by Шlэрэнкъо
Тагъ(э)-Мат(э):Tağ(e)-Mat(e)= Mal-Mülk, Para dağıtan.
"Tağe-Mate" kavramı uzun yıllar Adığe lisanını kullananlar arasında Tamate, Thamate şeklinde telaffuz edile geliyor.
Bu lisanın gramer özelliği gereği isim, sıfat yada fiillerin sonundaki sesli harflerin (a,e,u,ı,o) kullanılmayabiliyor olması sonucu alt nesillere birçok diğer kelime gibi eksiltilmiş haliyle ulaşmıştır.
Bu sıfat;
Mal-mülk ve para bakımından çok varlıklı olup, ihtiyaç sahiplerine ulufe/hibe şeklinde karşılıksız olarak maddi ve ayni yardımda bulunarak, toplumda saygın bir yer edinmiş kimselerin elde ettiği sosyal statüdür.
Yoksa günümüzde bilindiği yada kullanıldığı gibi, her yaşlı insanı kapsamaz.
Yada, Ne derece doğru olduğu bilinmeyen, Adığelerin eski çağlardaki geleneği olduğu iddia edilen, yaşlı insanların bir uçurumun kenarına kurulu bir sepete oturtularak, sepetle birlikte uçurumdan aşağıya atıldığı ve tanrıya ulaştırıldığı rivayetinden kaynaklanan "Thamate" değildir.
Tha=Tanrı
Mate=Sepet, Mal-Mülk Para dağıttı.
![]() |
Add caption |
Тагъ(э)-Мат(э):Tağ(e)-Mat(e)= Mal-Mülk, Para dağıtan.
"Tağe-Mate" kavramı uzun yıllar Adığe lisanını kullananlar arasında Tamate, Thamate şeklinde telaffuz edile geliyor.
Bu lisanın gramer özelliği gereği isim, sıfat yada fiillerin sonundaki sesli harflerin (a,e,u,ı,o) kullanılmayabiliyor olması sonucu alt nesillere birçok diğer kelime gibi eksiltilmiş haliyle ulaşmıştır.
Bu sıfat;
Mal-mülk ve para bakımından çok varlıklı olup, ihtiyaç sahiplerine ulufe/hibe şeklinde karşılıksız olarak maddi ve ayni yardımda bulunarak, toplumda saygın bir yer edinmiş kimselerin elde ettiği sosyal statüdür.
Yoksa günümüzde bilindiği yada kullanıldığı gibi, her yaşlı insanı kapsamaz.
Yada, Ne derece doğru olduğu bilinmeyen, Adığelerin eski çağlardaki geleneği olduğu iddia edilen, yaşlı insanların bir uçurumun kenarına kurulu bir sepete oturtularak, sepetle birlikte uçurumdan aşağıya atıldığı ve tanrıya ulaştırıldığı rivayetinden kaynaklanan "Thamate" değildir.
Tha=Tanrı
Mate=Sepet, Mal-Mülk Para dağıttı.
Monday, 27 October 2014
Adığelerin M.Ö. 17.&13. Y.Y. arası Anadolu'daki Temsilcileri Хитит(ы)Hititler
Posted by Шlэрэнкъо
Хат(э)тIи:kHat(e)t'i = Bahçemiz var
Хат(э).kHat'(e)= Bahçe
тIи:t'i= Var, Mevcut(Bize ait)
Хитит(ы):Hitit(ı)= Bizim Toprağımız içinde
Хи:kHi= İçine, İçinde, İçinden
ти:ti= Bizim
т(ы):tı= Biz, Toprak, Baba
ХатI(э)тIу шит:kHat(e)t'u Şit= Dikili 2 Sütun
ХатI(э):kHat'(e)= Direk, Sütun
тIу:t'u=2(İki)
шит:Şit= Dikili halde
ХатI(э)тIу Шъхащ(э): kHat'(e)t'u Şhaşş(e)= Hürmet Edilecek 2 Sütun
ХатI(э):kHat'(e)= Direk, Sütun.
тIу:T'u= 2(İki)
Шъхащ(э):Şhaşş(e)= Baş eğilecek, Hürmet edilecek
Adığe Xabzede duruş pozisyonu olarak bayanlar erkeklerin sağında olmasına karşın, eş olması
halinde kocasının solunda yer alır. Bu sutunlarda da görülebileceği gibi, sağdaki erkek aslanlı
sütun Keral'ı(Kral)ı, soldaki dişi aslanlı sütun Tawnane(Ana Kraliçe)yi temsil eder. Bu temsile
binaen şehre girecek olanlar bu iki sutunu selamlamak suretiyle Kral ve Ana Kraliçeye hürmet
etmek zorundaydılar.
![]() |
ХатI(э)тIу Шъхащ(э): kHat'(e)t'u Şhaşş(e)= Hürmet Edilecek 2 Sütun |
Хат(э)тIи:kHat(e)t'i = Bahçemiz var
Хат(э).kHat'(e)= Bahçe
тIи:t'i= Var, Mevcut(Bize ait)
Хитит(ы):Hitit(ı)= Bizim Toprağımız içinde
Хи:kHi= İçine, İçinde, İçinden
ти:ti= Bizim
т(ы):tı= Biz, Toprak, Baba
ХатI(э)тIу шит:kHat(e)t'u Şit= Dikili 2 Sütun
ХатI(э):kHat'(e)= Direk, Sütun
тIу:t'u=2(İki)
шит:Şit= Dikili halde
ХатI(э)тIу Шъхащ(э): kHat'(e)t'u Şhaşş(e)= Hürmet Edilecek 2 Sütun
ХатI(э):kHat'(e)= Direk, Sütun.
тIу:T'u= 2(İki)
Шъхащ(э):Şhaşş(e)= Baş eğilecek, Hürmet edilecek
Adığe Xabzede duruş pozisyonu olarak bayanlar erkeklerin sağında olmasına karşın, eş olması
halinde kocasının solunda yer alır. Bu sutunlarda da görülebileceği gibi, sağdaki erkek aslanlı
sütun Keral'ı(Kral)ı, soldaki dişi aslanlı sütun Tawnane(Ana Kraliçe)yi temsil eder. Bu temsile
binaen şehre girecek olanlar bu iki sutunu selamlamak suretiyle Kral ve Ana Kraliçeye hürmet
etmek zorundaydılar.
Tuesday, 21 October 2014
ТIo Тагъэн Кам(э)Мыгъон)
Posted by Шlэрэнкъо
ТIo Тагъэн Кам(э) Мыгъон(T'o Tağen Kam(e) Mığon)= Uğursuz Kama ile 2 defa deşilmiş
ТIo (T'o)= İki kere
Тагъэн(Tağen)= Eşilmiş, deşilmiş.
Кам(э):Kam(e)=Kama,Hançer.
Мыгъон(Mığon)= Uğursuz, Meymenetsiz
ТIo Тагъэн Кам(э) Мыгъон(T'o Tağen Kam(e) Mığon)= Uğursuz Kama ile 2 defa deşilmiş
ТIo (T'o)= İki kere
Тагъэн(Tağen)= Eşilmiş, deşilmiş.
Кам(э):Kam(e)=Kama,Hançer.
Мыгъон(Mığon)= Uğursuz, Meymenetsiz
Labels:
adiğe,
adıge,
caucassian,
caucasus,
çerkes,
çerkez,
circassian,
kaf,
kafkas,
Mısır,
Pramit,
Tutankamon
Location:
Mısır
Wednesday, 8 October 2014
Çerkes mi? Çerkez mi? Yada Aslı ne ?
Posted by Шlэрэнкъо
ЦIыргъ = tS'ırğ: Cıvıl cıvıl.
Хас (э) = Khas (e): Halk, Toplum, Ahali.
Çer-kez/s(ler)
Rusça;
Osmanlı döneminde ise, "Kafkas" tanımı, Ortadoğu ve
Çerkes de, Çerkez de tS'ırğ Khas sözcüğünün bozulmuş halleridir.
Kafkasya'nın otokhton halkı başta Adğe&Adzığeler, Xabzesi sayesinde çok
yoğun iletişim ritüelleri oluşturmuştur. Bu da, bu halkın capcanlı cıvıl cıvıl bir
görüntü vermesine neden olmuş ve kendini bu şekilde tanımlamıştır.
Circass: ЦIыргъ Хас(э) = tS'ırğ Khas(e): Cıvıl cıvıl Halk
ЦIыргъ = tS'ırğ: Cıvıl cıvıl.
Хас (э) = Khas (e): Halk, Toplum, Ahali.
Çer-kez/s(ler)
Rusça;
черкэз= Siyah Kep
чер(çier)=Siyah
кэз(kez)=Kep,Başlık,Şapka
Anlaşılıyor ki;
Rusların, ana nüvesini Adığelerin oluşturduğu otokhton Kafkasyalılara verdiği bu isim,
geleneksel kıyafetlerinin bir parçası olan ve diğer toplumlardan çok belirgin bir şekilde
ayırt edici tasarıma sahip "Kalpak"(genellikle siyah renkte üretilir) sebebiyledir.
Farsça;
Çer= Asker.
Kes(ler)= Kişi(ler),Kimse(ler),İnsan(lar).
"Çerkes" Farsça "çer" ve "kes"
kelimelerinden oluşan bileşik kelimedir. (Örnek; Her-kes.)İslam
Çer= Asker.
Kes(ler)= Kişi(ler),Kimse(ler),İnsan(lar).
"Çerkes" Farsça "çer" ve "kes"
kelimelerinden oluşan bileşik kelimedir. (Örnek; Her-kes.)İslam
dininin daha ortaya çıkmadığı, Türklerin Orta Asya'dan batıya
göçmediği ve hatta Milattan önceki dönemlerden beri, Kılık ve
kıyafetleri adeta askeri bir üniforma gibi tek tip olmasından ve
yüksek savaş kabiliyetlerinden dolayı Kafkasyalı (Adğe, Ubıh, Abhaz
ve Asetin )hatta Çerkes Memlük Devletine mensup insanlar, yakın
coğrafyada yaşadıkları ve türlü vesilelerle irtibat halinde oldukları
Acem ve Araplar tarafından bu şekilde tanımlanmışlardır.
Osmanlı döneminde ise, "Kafkas" tanımı, Ortadoğu ve
Balkanlarda yoğun olarak Arapça/Farsça kullanılması
nedeniyle tamamen "Çerkes" olarak değiştirilmiştir. "Çerkes"
bazı şivelerde (s) yerine (z)ile kulanılmakta ve "Çerkez"
şeklinde telaffuz edilmektedir.
Bu olay tartışmaya değer bir konu değildir. Enerjimizi daha
öncelikli konulara sarf etmemiz gerekir.
Subscribe to:
Posts (Atom)
Къаригъэсы (Karesi) Adı Nereden Geliyor?
Posted by Шlэрэнкъо Къаригъэсы (Kariğesı)=Bize (doğru) suda yüzdürdü /İçerde oturttu. Къа (Ka): Bize (Doğru) ри (ri): 3.tekil şahıs fii...
-
Posted by Шlэрэнкъо Çerkeslerin sevilmeyişinin başlıca nedeni kıskançlık/çekememezliktir. Diğer nedenlerin başında da, birçok emperyalis...
-
Osmanlı Çağı'nda Kafkasya Posted by Шlэрэнкъо Elinizdeki kitap, binlerce yıldır halkların, uygarlıkların ve imparatorlukların hay...
-
Çerkes ve Abaza gençler Karaçay-Çerkes polisinin bayraklarını topladığını açıklıyor - KAFKAS DİASPORASI Posted by Шlэрэнкъо